あの、また銀歯が取れたんですけど。。
英語を勉強している他の人たちのブログ、特に主婦の方のブログを拝見して『こんな甘ったれたことを言っていてはいけない、一度に全部は無理だから(ダメダメな自分をよく知っている)まずは1つのことから再開しよう!!』と奮起して、ジャーナル(Journal/Journaling)を書こうと決起した矢先の話です。
なんか口の中で動いてる金属があるね!
うん、これ銀歯だね!!(^^♪)
また取れたの!??(´;ω;`)
詳しいことはこちら。
まだアメリカに引っ越しして1年半も経ってないんですけど、なんでこんなに歯医者に行く用事が出来るんですか。カテゴリー作った呪いですか。
銀歯が取れた瞬間は絶望の淵へ叩き落された気分でしたが、ようやく回復してきました。ちなみに、「また」と書いたけど前回とは別の歯。
私がやるべきことは、まず明日いつもの歯医者へ行って予約を取ることです。
せっかくなので必要な英語をおさらいしとこう。ちょっとモチベーション上がったっぽい‼
病院の予約:"appointment" reservationではない。
銀歯が外れた:”cap came out.” a capだと思うけど、自信がないので取れた銀歯を見せながらThis capと言うと思います。
虫歯:cavity
ついでに、フロスはflossなのでLの発音をはっきりと。以前、Rだと思っていて伝わらず先生を困らせたので。 さらについでに
口内炎:a canker sore (持病なのでよく使う)
ブログ村参加中です。よかったら励ましのクリック頂けると嬉しいです(´;ω;`)